Překlad "знаеш за него" v Čeština


Jak používat "знаеш за него" ve větách:

Само това ли знаеш за него?
To je vše, co o něm víš?
Какво друго знаеш за него освен че е, синът на равина?
Co o něm víš kromě toho že je rabínův syn?
Ти знаеш за него, аз знам и никой друг.
Ty o tom víš, já o tom vím, nikdo jiný.
Кажи ми всичко което знаеш за него, и ще ти осигуря полицейска защита.
Ty mi povíš všecko o tom chlápkovi, a já ti dám policejní ochranu.
Кажи какво знаеш за него или те арестуваме.
Řeknete nám, co potřebujeme, nebo zavřeme vás.
Кажи ми всичко, което знаеш за него.
Pověz mi všechno, co o něm víš.
Кажи ми какво знаеш за него.
Povězte mi, co o ní víte.
Лоис, ако... ако откриеш нещо... нещо, което някой не искал да знаеш за него... ще му кажеш ли?
Lois, kdyby... kdyby jsi něco našla... Něco, o čem ten člověk nechtěl, abys našla... Řekla bys to ostatním?
Много неща не знаеш за него.
Je toho spousta co o něm nevíš.
Покажи ми 5-те любими албума на човек, и ще ти кажа всичко, което трябва да знаеш за него.
Vážně? Napiš mi pět nejoblíbenějších alb... a já ti o nich řeknu vše, co o nich potřebuješ vědět
Забрави каквото си мисли, че знаеш за него.
Zapomeň na to co si myslíš, že o něm víš.
И ако има някакъв проблем и ти знаеш за него, вината ще е твоя.
A pokud víte, že tu je problém a něco se jim stane... bude to vaše chyba.
Можеш да си пиеш коктейла до копие на царството на Плейбой, ако му кажеш какво знаеш за него.
Mohl jsi být srkající Courvoisier vedle repliky jeskyně playboyů. Když jsi mu řekl, co jsi na něj měl.
Разкажи ми дори и малкото, което знаеш за него, защото е важно дали го знаеш или не.
Tak mi pověz aspoň tu trochu, co o něm víš. Protože to je důležité, i když si myslíš, že ne.
Гейбриъл, кажи ни всичко, което знаеш за него.
Gabrieli, chci po vás, abyste mi řekl vše, co o tomto muži víte.
Аз знам всичко, което ти трябва да знаеш за него.
Vše co o něm potřebuješ vědět, stojí přímo před tebou.
Как ли ще реагира като чуе, че ще предадеш всичко което знаеш за него и хората му, на Федералните агенти.
Zajímalo by mě, jak to vezme, až uslyší, že jsi prozradil vše, co víš, na něj a jeho poskoky federálnímu agentovi.
А ти какво знаеш за него?
Co už víte o Christianovi Masonovi?
Нищо друго ли не знаеш за него, например какво работи или дали е женен?
Takže o něm nic jinýho nevíš, třeba co dělá nebo jestli je ženatej?
По-малко и от параграф знаеш за него.
To, co víte o Luku Wrightovi. Je jen jeden paragraf z jedné velké tlusté knížky.
Страхувам се, че може да не знаеш за него.
Takovou, o které se obávám, že nemáte povědomí...
Е, каквото и да ти е казала, има едно нещо което трябва да знаеш за него.
Ať ti řekla cokoliv, je tu jedna věc, kterou bys o něm měl vědět.
Ако те са прави и Доналд ти е пратил съобщение, логично е той да очаква да знаеш за него.
Dobrá... Waltere, pokud máme pravdu a Donald ti poslal zprávu... dává smysl, že předpokládá, že ji budeš znát.
Мъжа който рисува ето там. Какво знаеш за него?
Co víš o tamty chlapovi, co kreslí obrázky?
Ако не бях аз, нямаше дори да знаеш за него.
Beze mě byste o Larkinovi vůbec nevěděla.
Но съм сигурен, че знаеш за него.
Ale o tom ty jistě víš svý.
После ще взема ключовете му, докато пишеш списък с всичко, което знаеш за него.
Pak budu mít své klíče připsaníse stanovíseznam všechno, co o něm víš.
Поне ни кажи какво знаеш за него.
Mohla byste nám říct aspoň, co o tom víte vy.
Не, не, ти нищо не знаеш за него.
Na to zapomeň, vždyť o něm nic nevíš.
Това, което ме тревожи, е, че ти знаеш за него.
Čeho se bojím je už jen to, že o něm vůbec víte vy.
Окей, ако Кейлъб има някой откачен план и ти знаеш за него...
Pokud má Caleb nějaký šílený plán a ty o něm víš...
Лайънъл, кажи ми всичко което знаеш за него.
Je v bezvědomí. Lioneli, potřebuju, abys mi něco o tom muži řekl.
Ако искаш да намеря този човек, трябва да ми разкажеш всичко, което знаеш за него.
Pokud jsem chtěl najít toho chlapa, Je to proto, že jste mi říct, všechno, co víte o něm.
Може би има неща, които не знаеш за него.
Možná je něco, co o něm nevíš.
Какво знаеш за него, което аз не знам?
Co bys tak o Samovi mohl vědět a já ne?
Тя ме помоли да се уверя, че знаеш за него.
Chtěla, abych se ujistila, že o tom víš.
4.6421580314636s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?